首页> 外文期刊>Religions >Holy Mothers in the Vietnamese Diaspora: Refugees, Community, and Nation
【24h】

Holy Mothers in the Vietnamese Diaspora: Refugees, Community, and Nation

机译:越南侨民中的圣洁母亲:难民,社区和民族

获取原文
       

摘要

Holy mothers, specifically the Vietnamese-looking Our Lady of Lavang and Caodai Mother Goddess, are the crucibles of faith for many Vietnamese Catholics and Caodaists. Based on ethnographic data collected in California, which has the largest overseas Vietnamese population, I argue that Vietnamese refugees and their US-reared descendants have been able to re-centralize their fragmented communities through the innovative adaptation of holy mother worship. In particular, Vietnamese Catholics in the US have transformed the European image of Our Lady of Lavang into a Vietnamese woman and exported it to the rest of the world. Meanwhile, Vietnamese American Caodaists have revived traditional religious rituals for the Caodai Mother Goddess which were repressed and prohibited for many years under communism in Vietnam. Through their shared devotion to holy mothers, these Vietnamese American faithful have also rebuilt relations with co-ethnic co-religionists living throughout the world. For both the Vietnamese Catholic and Caodai groups, holy mothers have emerged as emblems of their deterritorialized nation in the diaspora.
机译:神圣的母亲,特别是看似越南人的拉旺圣母和草台母女神,是许多越南天主教徒和草oda派信徒的信仰坩埚。根据在加利福尼亚州收集的人种学数据,加利福尼亚州是海外越南人最多的国家,我认为,越南难民及其在美国饲养的后代能够通过创新地适应圣母崇拜来重新分散其零散的社区的权利。尤其是,美国的越南天主教徒将欧洲对拉旺夫人的形象转变为一名越南妇女,并将其出口到世界其他地方。同时,越南裔美国人Caodaists恢复了Caodai母亲女神的传统宗教仪式,这些仪式在越南的共产主义统治下被压制和禁止了很多年。通过对圣洁母亲的共同奉献,这些越南裔美国人的信徒也重建了与世界各地同种族的同宗教信仰者的关系。对于越南天主教徒和Caodai团体而言,在散居国外的国家中,圣洁的母亲已成为其被主权国家的象征。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号