首页> 外文期刊>British Library journal >J. G. Ballard's 'Elaborately Signalled Landscape': The Drafting of Concrete Island
【24h】

J. G. Ballard's 'Elaborately Signalled Landscape': The Drafting of Concrete Island

机译:贾拉·巴拉德(J. G. Ballard)的“精心设计的景观”:混凝土岛的起草

获取原文
       

摘要

The archive of J. G. Ballard at the British Library contains two very different draft texts forConcrete Island: an undated typescript substantially revised by hand, and a 'first draft screenplay' dated 20 September 1972. The screenplay is, in the author’s words on the title page, 'from the novel of the same title'. However, it is apparent that the screenplay is based not upon the final text of the novel but upon the unrevised typescript draft. A comparison of the two documents indicates that Ballard only turned to revising the novel by hand after having drafted the screenplay. Substantial revisions to the novel include, for example, removing the island's mummified old man (a figure present in both the typescript and the screenplay) and changing the circumstances of Proctor's death. The essay includes images of a number of draft passages that illustrate the development of the composition of Concrete Island, from typescript draft – through the intermediary text of the draft screenplay – to the revised and final text of the novel.
机译:大英图书馆的JG Ballard档案馆为Concrete Island编写了两种截然不同的草稿:未经手工修订的未注明日期的打字稿,以及1972年9月20日的“初稿剧本”。用作者的话说在标题页上,“来自同名小说”。但是,很明显,剧本并不是基于小说的最终文本,而是基于未经修改的打字稿。对这两个文件的比较表明,巴拉德在起草剧本后才转向手工修改小说。对该小说的实质性修改包括,例如,删除该岛上木乃伊的老人(打字稿和剧本中都出现了这个人物),并改变了普罗克托的去世情况。本文包括许多草稿段落的图像,这些图像说明了《混凝土岛》构图的发展过程,从打字稿(通过剧本的中间文本)到小说的修订本和最终文本。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号