首页> 外文期刊>Current issues in language planning >Intertextuality across Angolan medium of instruction policy texts, discourses, and practices
【24h】

Intertextuality across Angolan medium of instruction policy texts, discourses, and practices

机译:安哥拉教学政策文本,论述和实践之间的互文性

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Portuguese is the mother tongue for many Angolans yet a majority continue to use African languages in everyday interactions and schools struggle to provide equal educational opportunities for students whose first language is not Portuguese. Recognizing this challenge, the Angolan government has created a language policy that will introduce six African languages into the school system. For a country that has maintained a monolingual education system for over 32 years, the new policy is perhaps a milestone achievement. This study examines the historical and ideological processes that gave rise to new medium of instruction policies in Angola. Then, interview data collected from policymakers, educators, and students are examined to illuminate how these language policies are interpreted and appropriated in schools and communities. We argue that, while recent language policies create ideological spaces for multilingual education, the hegemonic status of Portuguese, and the growing influence of English, are formidable obstacles.
机译:葡萄牙语是许多安哥拉人的母语,但是大多数人在日常交往中继续使用非洲语言,学校努力为母语不是葡萄牙语的学生提供平等的教育机会。认识到这一挑战,安哥拉政府制定了一项语言政策,将六种非洲语言引入学校系统。对于一个拥有单一语言教育系统超过32年的国家而言,新政策也许是一个里程碑式的成就。这项研究考察了历史和意识形态过程,这些过程产生了安哥拉新的教学政策手段。然后,检查从决策者,教育者和学生那里收集的访谈数据,以阐明如何在学校和社区中解释和运用这些语言政策。我们认为,尽管最近的语言政策为多语言教育创造了意识形态空间,但葡萄牙语的霸权地位以及英语的日益增长的影响是巨大的障碍。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号