首页> 外文期刊>CSJ:Company secretary >Expanding the boundaries of China's anti-corruption regime
【24h】

Expanding the boundaries of China's anti-corruption regime

机译:扩大中国反腐败制度的范围

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Foreign companies with a presence in China are advised to take steps to ensure their joint ventures, subsidiaries, and representative offices registered in China, remain vigilant to activities conducted with foreign officials and international public organisations, whether inside or outside China, to avoid running afoul of a recent amendment to China's Criminal Code prohibiting bribes to foreign governmental officials and officials of international public organisations in exchange for illegitimate commercial benefits. China's anti-bribery legislation. The new amendment prohibits bribery of foreign government officials as well as officials of international public organisations, when the intent of the briber is to secure some illegitimate commercial interest.
机译:建议在中国有业务的外国公司采取措施,以确保其在中国注册的合资企业,子公司和代表处保持警惕与外国官员和国际公共组织在中国境内或境外进行的活动,以免产生污点。最近对《中华人民共和国刑法》的修正案,禁止贿赂外国政府官员和国际公共组织官员,以换取非法的商业利益。中国的反贿赂立法。新的修正案禁止贿赂外国政府官员和国际公共组织的官员,因为贿赂的目的是确保某些非法的商业利益。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号