机译:关于射线追踪幻影的注释(评论和作者的答复)
机译:作者对“卤化分子的宇宙射线驱动的反应和温室效应:大气臭氧消耗和全球气候变化的罪魁祸首”的评论答复的注释的答复
机译:对“在耦合空间的光线跟踪程序中吸收表面”的评论的答复
机译:作者对“关于在边际结构模型中使用稳定权重的警告说明”的评论的答复
机译:作者对审稿人对“ OCTG等级UNS N08028和UNS N08029的OCTG实验室测试”草案的评论的答复(文档编号C2017-8806)感谢审稿人的评论!技术注释和问题确实有助于我们在本文中进行清楚的讨论。在未来的研究中将考虑“潜在测量”。
机译:诗歌的阐释:对Mammat˙ a的“ Kavyaprakasa”第一章至第六章的翻译和注释。
机译:回复:作者对可穿戴式心脏复律除颤器用于预防突发性心脏骤停:健康技术评估和患者焦点小组研究的关键评估的评论
机译:作者的回复:所有人都对司法呢?联系跟踪应用程序的互操作性比法律障碍更多。评论“Covid-19联系方式”应用程序:BABEL技术塔和国际大流行控制的差距“(预印)
机译:作者对被动平等评论的回复。 (重新公布新的可用性信息)