机译:最高法院关于第9条第1款c GMV含义中的“知名品牌”一词的问题
机译:OGH提出的关于解释《共同体商标条例》第51条第1款b字母的问题
机译:如果在RL-UGP第5条所指的商业行为中存在误导性,OGH会向CJEU提出问题,以对RL-UGP第5条第2款a的标准进行单独检查。
机译:OGH的问题,关于对布鲁塞尔I-VO牌照协议第5条第1款b项的解释
机译:Martin Jerkschub Rust的替换燃料的热利用:对固定床反应器燃烧行为的调查以及产业过程中的结果
机译:购物中心外墙的可线性及其促进城市空间:利用柏林购物中心亚历克萨和购物中心的典范,对城市立面耐用性及其与城市空间的关系的建筑检查
机译:从原始疗法到20世纪的疗法。附:饮食史
机译:德国和瑞士弗洛拉的平装书,其中包含最准确的Phanerogames和血管杂皮饼杂耍,在德国Reich中疯狂地在瑞士,德国 - 奥地利和Istria狂野,并在原版之后使用人员威尔。担。乔斯。厨师......在众多德国花店的支持下......完全由Ernst Hallier撰写。