首页> 外文期刊>Ingenieria Civil >Actuaciones del Laboratorio de Interoperabilidad Ferroviaria (LIF) del CEDEX en el despliegue Europeo ERTMS
【24h】

Actuaciones del Laboratorio de Interoperabilidad Ferroviaria (LIF) del CEDEX en el despliegue Europeo ERTMS

机译:CEDEX铁路互操作性实验室(LIF)在欧洲ERTMS部署中的行动

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The RIL is the most recently laboratory set up within CEDEX's premises. From the start, it has aimed to support the development of rail transport at both European and Spanish levels. This article describes the role played by CEDEX-RIL in the development of ERTMS, and the close link which, from its inception, has existed between this system and the EMSET project, in which the feasibility of the European Railway interoperability was demonstrated with the participation of the whole European signalling industry. The key factor for the success of this project was the creation of both an independent laboratory and testing sites which, right from the very beginning enjoyed the confidence of the industry, thus allowing for the first time the execution of cross tests between companies. Finally, and equally important, this paper shows the fruitful evolution followed by the laboratory aforementioned, which, from its establishment, has evolved from performing tests on generic ERTMS constituents to undertaking first, remote tests jointly carried out between specific commercial projects with different suppliers on track and on-board; and, second, Handover tests between diverse RBC suppliers.%El Laboratorio de Interoperabilidad Ferroviaria (LIF), es el más reciente de los laboratorios creados dentro del CEDEX. Desde su creación, el principal objetivo del LIF ha sido atender el desarrollo del transporte ferroviario tanto en el marco europeo como en el propio nacional español. Este artículo describe el papel de CEDEX-LIF en el desarrollo de ERTMS (European Rail Traffic Management System), así como la estrecha vinculación que, desde sus orígenes, ha existido entre este sistema y el proyecto EMSET (Eurocab Madrid-Sevilla European Tests), en el que se demostró la viabilidad de la interoperabilidad ferroviaria europea con la participación de toda la industria de señalización europea. La clave del éxito fue la creación de un laboratorio de ensayo independiente e instalaciones piloto que gozaron desde el principio de la confianza de la industria y permitieron la realización de ensayos cruzados entre compañías. Final e igualmente importante, este artículo expone la fructífera evolución del laboratorio arriba mencionado, que, desde su establecimiento, ha ido evolucionando desde el ensayo de componentes ERTMS genéricos hasta la realización, primero, de ensayos cruzados remotos entre proyectos comerciales específicos con diferentes fabricantes en la parte de vía y embarcada; y, segundo, de ensayos de transferencia del control de trenes entre RBCs (Radio Block Centers) de diferentes compañías (Handover).
机译:RIL是CEDEX场所内最新建立的实验室。从一开始,它就旨在支持欧洲和西班牙两级铁路运输的发展。本文介绍了CEDEX-RIL在ERTMS的开发中所扮演的角色,以及该系统与EMSET项目之间一直存在的紧密联系,并在此项目的参与下论证了欧洲铁路互通性的可行性。整个欧洲信号行业。该项目成功的关键因素是建立了独立的实验室和测试场所,从一开始就获得了业界的信任,因此首次允许公司之间进行交叉测试。最后,同样重要的是,本文显示了上述实验室的卓有成效的发展,该实验室从成立之初就已经从对通用ERTMS成分进行测试演变为在特定商业项目之间与不同供应商共同进行的首次远程测试。跟踪并在船上;其次是不同RBC供应商之间的交接测试。%El Laboratorio de Interoperabilidad Ferroviaria(LIF),是由es elmásreciente de los Laboratorios creados dentro del CEDEX制造。 Desde sucreación,LIF的主要负责人,西班牙运输业的负责人。艺术品描述了欧洲铁路交通管理系统(EDMS),欧洲铁路交通管理系统(CMS),欧洲铁路交通管理系统(ESMS),欧洲道路交通管理系统(EMSET)和欧洲EMSET(马德里欧洲塞维利亚) ,欧洲电子工业合作社和欧洲电子工业合作社。劳动者独立劳动保护专家协会决定,工业和民用航空界的统一指挥员将继续履行自己的职责。最终的重要成果,工匠的艺术发展史,西班牙的可持续发展研究,成分论和工艺研究拉巴内德维亚和恩巴卡达y,segundo,控制权转移控制中心(Radio Block Centers,无线电块中心),Diffentescompañías(交接)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号