首页> 外文期刊>Bulletin SEV/VSE >Trügerische Klärung der Vergabe von Konzessionen für Verteilnetze
【24h】

Trügerische Klärung der Vergabe von Konzessionen für Verteilnetze

机译:欺骗性澄清分销网络的优惠

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Eine Gesetzesrevision hält neu explizit fest, dass Konzessionen für Stromnetze und Wasserkraftnutzung nicht ausgeschrieben werden müssen. Im April ist die Referendumsfrist gegen die Änderung abgelaufen. Damit sollen Unklarheiten beseitigt werden, die nach einem Gutachten der Wettbewerbskommission entstanden sind. Doch die neuen Bestimmungen schaffen verfahrensrechtliche Normen, die Fragen nach ihrer Auslegung aufwerfen.%Depuis sa révision de 2006, la Loi sur le marché intérieur prévoit que la transmission de l'exploitation d'un monopole cantonal ou communal à des entreprises privées doit faire l'objet d'un appel d'offres. La Commission de la concurrence a rapporté dans une expertise qu'elle considérait que cette obligation d'appel d'offres concernait également l'octroi de concessions dans le cadre des lois sur les forces hydrauliques et sur l'approvisionnement en électricité. Ce point de vue a suscité une vive polémique.rnLe 23 décembre 2011, le Parlement a révisé les lois sur les forces hydrauliques et l'approvisionnement en électricité et a explicitement établi que les concessions relatives à l'utilisation des forces hydrauliques et aux réseaux de distribution ne nécessitaient pas d'appel d'offres. Toutefois, les cantons et les communes doivent ?garantir une procédure non discriminatoire et transparente?. Ces exigences de transparence et de non-discrimination ne vont cependant pas au-delà des principes généraux d'un Etat de droit. Elles ne nécessitent notamment aucune publication préalable de critères d'adjudication et aucune procédure d'adjudication. Si on l'exigeait, on réclamerait un appel d'offres effectif. Et cela, le législateur l'a explicitement rejeté.
机译:立法修订明确指出,尚未写出关于电网和水电使用的特许权。 4月,公投截止日期已过。这些都应该消除,这是竞争委员会的另一项好事。但是,新法规会创建程序规范,在您解释后会提出疑问。%2006年部署,私有产权合同中对州或社区的垄断利用权进行了透支'上诉的对象。竞争委员会和关于粘结的混凝土粘结的专业技术报告,关于对水力,供应和电力的使用权的特许权的特许权的特许权。 Cedéede vuesusiveéeand vivepolémique.rn2011年12月23日,议会批准对水力和电力供应进行审查,并明确声明与利用水力和辅助设施有关的优惠。不需要新的发行。 Toutefois,Cantons et les communes doivent?保证程序的非歧视性和透明性。它的透明性和非歧视性与国家和国家原则不符。否则,没有必要使用审裁标准和审裁程序严格的审理出版物。它们是有效的,没有有效地依靠牺牲的吸引力。一个牢房,立法者明确拒绝。

著录项

  • 来源
    《Bulletin SEV/VSE》 |2012年第5期|21-25|共5页
  • 作者单位

    Partner bei Vischer AG;

    rnHSG in Law and Economies, ist Mitarbeiterin bei Vischer AG;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号