首页> 外文期刊>Car magazine >卷頭カラーグラフ 'クルマ趣味”の時代
【24h】

卷頭カラーグラフ 'クルマ趣味”の時代

机译:“汽车爱好”彩色图表的时代

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

街灯の明かりがひとつ、またひとつと滑かなボンネットの上を舐めてゆく。その度にメーター類を縁取るクロームが、ギラリと渦を卷くように光る。だがメーターの震える針が示すいい加減な値を気にする必要はない。加速の度にムクムクと起き上がり、再び眠りに落ちていくリトラクタブルランプのマナーも笑つて見過ごせばいい。それらはドライビングの楽しみを推し量る直接的な物差しとはなり得ないのだから。耳を澄ませば、カムシャフトの山が質量の大きなバルブを叩いて抑え込む肉声が風圧の中に息づき、エンジンンのおおよその回転数は理解できる。リアエンドから大気開放されているはずのエグゾーストは、空気の粘性によってボディの表面に纏わりつき、再びフロントウインドー越しにドライバーの鼻先を掠める。細身のウッドステアリングを指先だけで軽く握れば、フロントタイヤが踏みつけた小石の存在すらしっかりと伝えてくれる。五感の中で唯一、クルマと縁がないのは味覚だけ。それにしても、コンビニで仕入れた今夜のアイスコーヒーはやけに濁った味わいだ。
机译:在光滑的引擎盖上舔一个路灯和另一个。每次,与仪表接壤的镀铬都会像漩涡一样发光。但是,您不必担心仪表的颤动针指示的草率值。每次加速并再次入睡时,您都应该大笑并忽略可伸缩灯稳定上升的方式。他们不能成为驾驶乐趣的直接经验法则。如果您认真听讲,您可以理解发动机的大约转数,因为凸轮轴的山坡的声音会撞到一个质量较大的气门以将其压低,这会吸入风压。排气本应从后端释放到大气中,由于空气的粘性而附着在车身表面,并再次通过前窗向驾驶员的鼻子吹气。如果您用指尖轻轻握住细长的木质方向盘,即使前轮胎撞到卵石也将被可靠地报告。在五种感官中,与汽车没有任何关系的唯一就是味道。即便如此,今晚在便利店购买的冰咖啡还是有点混浊。

著录项

  • 来源
    《Car magazine》 |2015年第449期|8-15|共8页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:02:23

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号