机译:确定句子的无知之幕
École de criminologie, Université de Montréal;
École de criminologie, Université de Montréal;
sentencing; libération conditionnelle; tribunaux criminels; disparité sentencielle;
机译:抬起潜伏的风帆。关于保罗·丹尼斯(Paul Denis)对愚蠢的称赞进入青春期。 FrançoisKamel的等待时间
机译:在分析的最后,经历了对崩溃的恐惧:治疗中母女关系的披露
机译:粮农组织希望摆脱渔业中的童工现象
机译:从农场制冷剂罐牛奶中确定乳房牛群牛奶牛牛群中的N. Caninum的患病率
机译:既不做爱也不要蒙面子!关于性欲过剩和魁北克“伊斯兰”面纱佩戴的论述中的紧张和交叉问题。
机译:关于水分散性滴滴涕粉末浓缩物悬浮能力的测定
机译:魁北克的私人和比较法家庭和双语辞书的,私法字典家庭和双语辞书,考恩斯维尔,版本伊冯·布莱公司,1998 - 1999年的/私法词典研究中心,法国:146页英语:152页,IsBN 2-89451-363-1帕特里克·希利,海琳杜蒙(编辑),黎明或黄昏量刑/宣判:改革对昨天或明天,加拿大司法学院的管理蒙特利尔的卡斯韦尔,1997年,417页,IsBN 2-89400-096-0吉纳维夫特伦布莱,法院和政治问题:可诉性的限制,蒙特利尔,威尔逊·拉弗勒LTEE,1999年155页,IsBN 2 -89127-484-9
机译:使用两个CO2探针激光器测量放电激发的气流(CO2-N2-He混合物)中的放大系数。确定小米的旋转和振动温度以及振动能量