首页> 外文期刊>Business week >IT'S GETTING TOUGH TO FILL A BOARDROOM
【24h】

IT'S GETTING TOUGH TO FILL A BOARDROOM

机译:难以满足需要的会议室

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Jim Chapman is the kind of independent director who helps shareholders sleep at night. He's a professional corporate watchdog creditors bring in to serve on the boards of debt-laden companies. His most recent cases: Southwest Royalties Inc., a Midland, (Tex.)-based oil and gas provider and Davel Communications Inc., a Tampa-based pay phone operator. After doing this for seven years, he's getting nervous. As revelations of corporate misdeeds mount, regulators, legislators, and litigious investors are blaming directors for letting so much slip by. The pressure keeps mounting: Starting from Aug. 14, chief executives and financial officers of almost 1,000 of the largest public companies will have to state under oath that their books are accurate. Although the onus is mostly on corporate execs, some directors are concerned they might also become more exposed. That's because books must first pass muster with the directors on their audit committees. Other new rules proposed by the New York Stock Exchange would require directors to meet regularly without management.
机译:吉姆·查普曼(Jim Chapman)是那种独立董事,可以帮助股东在晚上睡觉。他是专业的公司监管机构债权人,是债台高筑的公司的董事会成员。他最近的案例是:总部位于美国得克萨斯州中部地区的石油和天然气提供商Southwest Royalties Inc.和位于坦帕市的公用电话运营商Davel Communications Inc.。经过七年的努力,他变得紧张起来。随着公司不当行为的曝光越来越多,监管机构,立法者和诉讼投资者正怪责董事们放任自流。压力越来越大:从8月14日开始,近1,000家大型上市公司的首席执行官和财务官将宣誓要保证其账簿是准确的。尽管主要由公司高管承担责任,但一些董事担心他们也可能会变得更容易受到影响。那是因为账簿必须首先在其审计委员会上通过董事的集会。纽约证券交易所提出的其他新规定将要求董事在没有管理人员的情况下定期开会。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号