Entertainment conglomerates such as Walt Disney spend billions developing popular franchises. However, they've had mixed success translating those film, television, and theme park characters to smartphones, where more and more eyeballs are glued. The makers of some popular iPhone games are hoping they'll have an easier time going in the opposite direction, and are trying to launch cross-media franchises based on their hit digital characters. "The new entertainment medium is apps," says Paul A. Baldwin, chief marketing officer of Palo Alto (Calif.)-based Outfit7, whose Talking Tom app has been downloaded 50 million times.
展开▼
机译:迪士尼等娱乐集团花费数十亿美元开发受欢迎的特许经营权。但是,他们将电影,电视和主题公园中的角色转换成越来越多的眼球的智能手机取得了不同的成功。一些受欢迎的iPhone游戏的制造商希望他们有一个更轻松的时光朝相反的方向发展,并试图根据其热门数字角色推出跨媒体特许经营权。 “新的娱乐媒体是应用程序,”总部位于帕洛阿尔托(加利福尼亚州)的Outfit7首席营销官Paul A. Baldwin说,该公司的Talking Tom应用程序已被下载了5000万次。
展开▼