首页> 外文期刊>Buildings >WHAT MAKES A GOOD SHELTER?
【24h】

WHAT MAKES A GOOD SHELTER?

机译:什么使一个好的庇护所?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Whichever space you choose should have a minimal number of windows (preferably none) and doors. Make sure it offers the opportunity to shut off outdoor air exchange, at least for a short period of time, explains Scott Tezak, practice lead for security and emergency preparedness at TRC Companies Inc., a national engineering, consulting, and construction management firm. If necessary, choose several rooms to avoid overcrowding, such as large storage closets, utility rooms, pantries, copy areas, and conference rooms without exterior windows. Do not shelter in rooms with mechanical equipment - you may not be able to seal these areas from the outdoors very well. Chemical or radiological releases may necessitate a backup plan, warns the Centers for Disease Control & Prevention (CDC). Rooms above ground level are best for chemical spills because some chemicals are heavier than air and could sink. However, a release of radioactive particles would make a centrally located room or basement the better option. "Access to bathrooms is a plus," the CDC notes.
机译:无论您选择哪个空间,都应有最少数量的窗户(最好没有窗户)和门。一家全国性的工程,咨询和建筑管理公司TRC Companies Inc.负责安全和应急准备的业务主管斯科特·特扎克(Scott Tezak)解释说,确保至少在短期内提供关闭室外空气交换的机会。如有必要,请选择几个房间以避免拥挤,例如大的储藏室,杂物间,餐具室,复印区和没有外部窗户的会议室。请勿在带有机械设备的房间中躲藏-您可能无法很好地将这些区域与室外隔离。疾病控制与预防中心(CDC)警告说,化学或放射释放可能需要备用计划。高于地面的房间最适合化学品泄漏,因为某些化学品比空气重,并且可能会下沉。但是,释放放射性粒子将使居中位置的房间或地下室成为更好的选择。疾病预防控制中心指出:“使用浴室更佳。”

著录项

  • 来源
    《Buildings》 |2014年第3期|35-35|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:54:28

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号