【24h】

JUMPERS!

机译:跳跃者!

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

"This is an extremely unusual dispute. I remain in some doubt as to how and why such a dispute has been allowed to get this far and I question the underlying tactical considerations, which I cannot begin to fathom, that could be said to justify the extensive costs that these applications have engendered." And there isn't much that Mr Justice Coulson cannot begin to fathom. I told you about the case of Martin Daws, the owner of Dinmore Manor, and construction company Treasure & Son at the end of last year (30 November, page 60). Mr Daws wanted to produce a world class stud facility for showjumping horses. Treasure's final account was in the order of £15m. It was, and still is, the final million that is in dispute. The first round was won by the contractor because the adjudicator awarded it the film. That million pound payment stalled, so the court last year ordered payment. Mr Daws stumped up. Well, er, that's not quite true. On checking, Treasure discovered that the sum had come from the account of Hayley Daws, Mr Daws' daughter. Treasure, despite having the Elm cheque in its hands, began to fret. It wanted an explanation. It didn't get one.
机译:“这是一个非常不寻常的争端。我对如何以及为什么这样的争端能够取得如此进展还存有疑问,我质疑潜在的战术考虑,我不能开始理解,可以说是有道理的。这些应用程序产生了巨大的成本。”而且,库尔森大法官没有太多可以开始理解的地方。去年年底(11月30日,第60页),我向您介绍了Dinmore Manor的所有者Martin Daws和建筑公司Treasure&Son的案例。道斯先生想生产世界一流的马术比赛场。宝藏的最终帐户约为1500万英镑。曾经是,现在仍然是有争议的最后一百万。承包商赢得了第一轮比赛,因为仲裁员将影片授予了该奖项。那百万英镑的付款停滞不前,因此法院去年下令付款。道斯先生陷入困境。好吧,那不是真的。通过检查,宝藏发现这笔款项来自道斯先生的女儿海莉·道斯(Hayley Daws)的帐户。宝藏尽管手中有榆木支票,却开始感到烦恼。它想要一个解释。它没有得到。

著录项

  • 来源
    《Building》 |2008年第40期|p.82-83|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 建筑科学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:37:32

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号