...
首页> 外文期刊>Building >HANSOM FOND MEMORIES
【24h】

HANSOM FOND MEMORIES

机译:汉森喜欢的记忆

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

“Obviously” was the word of the day when Gatwick airport launched a jazzy marketing campaign at the Shard designed to boost its bid to build a second runway, in the race to expand airport capacity in the South-east. Posters, memory sticks, bags and name badges all sported the word "obviously", unsubtly pressing home the argument Gatwick is the "obvious" choice for an additional runway. Amusingly, Gatwick's masterplanner Sir Terry Farrell was reminded by a hack that in a former life he had worked with Thames Gateway on a proposal for an island airport in the estuary. A red-faced Farrell said the Estuary airport had been one of a number of proposals with the ultimate aim of "flood mitigation" and he was now "fully convinced" Gatwick was the way forward. Obviously.
机译:“显然”是当盖特威克机场在碎片大厦发起一场疯狂的营销活动时的一句话,旨在提高其建设第二条跑道的竞标,以争夺扩大东南部机场的能力。海报,记忆棒,手袋和名牌都带有“明显”一词,毫不掩饰地将盖特威克论证为增加跑道的“明显”选择。有趣的是,盖特威克州的总体规划师特里·法雷尔爵士(Sir Terry Farrell)被一次黑客袭击所提醒,他在前世时曾与泰晤士河口公司(Thames Gateway)合作,提议在河口建立一个岛上机场。红脸的法雷尔说,河口机场是许多建议之一,其最终目的是“减轻洪灾”,他现在“完全相信”盖特威克机场是前进的道路。明显。

著录项

  • 来源
    《Building》 |2014年第12期|19-19|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号