首页> 外文期刊>Building >PAVED WITH GOOD INTENTIONS
【24h】

PAVED WITH GOOD INTENTIONS

机译:铺好意图

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Most legal practitioners shudder at the thought of letters of intent and the potential they have to cause disputes. While there may be well intended practical reasons, such as mobilisation of a contractor and getting the project moving, often they are more trouble than they are worth - particularly when parties have gone to the effort of agreeing complex specifications and programmes and are actually very close to agreeing the amendments to a standard form or bespoke contract. As a basic starting point for disputes, parties often cannot decide whether the letter of intent is the contract, whether other terms have been incorporated, or whether all of that has been superseded by a standard form that may or may not have been signed. This seems to be a real shame when there are so many other salient and difficult problems that have to be managed during a live project.
机译:大多数法律从业者对意向书的想法以及他们引起纠纷的可能性感到震惊。虽然可能有很好的预期的实际原因,例如动员承包商和推动项目开展,但往往麻烦事多于其应有的价值,尤其是当各方努力达成复杂的规格和计划并实际上非常接近时同意对标准表格或定制合同的修改。作为争端的基本出发点,当事方通常无法确定意向书是否为合同,是否已纳入其他条款或是否已被可能已经签署或未签署的标准表格所取代。当在实际项目中必须解决许多其他突出且困难的问题时,这似乎是一种真正的耻辱。

著录项

  • 来源
    《Building》 |2014年第10期|42-43|共2页
  • 作者

    Theresa Mohammed;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:33:37

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号