首页> 外文期刊>Brauwelt >Anforderung bei 'Kloster Dinkel', 'Kloster Spezial', 'Kloster Pilsener'
【24h】

Anforderung bei 'Kloster Dinkel', 'Kloster Spezial', 'Kloster Pilsener'

机译:来自“ Kloster Dinkel”,“ Kloster Spezial”,“ Kloster Pilsener”的请求

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

§ 17 Lebensmittel- und Bedarfsgegenständegesetz verbietet es, Lebensmittel unter irreführender Bezeichnung, Angabe oder Aufmachung gewerbsmäßig in den Verkehr zu bringen oder im Einzelfall mit irreführenden Darstellungen oder sonstigen Aussagen zu werben. Eine Irreführung liegt insbesondere vor, wenn zur Täuschung geeignete Bezeichnungen, Angaben, Aufmachungen, Darstellungen oder sonstige Aussagen über die Herkunft der Lebensmittel, ihre Menge, ihr Gewicht, über den Zeitpunkt der Herstellung oder Abpak-kung, über ihre Haltbarkeit oder über sonstige Umstände, die für die Bewertung mitbestimmend sind, verwendet werden.
机译:《食品和消费品法》第17条禁止以误导性描述,标识或包装,或在个别情况下以误导性描述或其他陈述做广告的商品在市场上的商业销售。特别是,如果有关食品的来源,数量,重量,制造或包装的时间,保质期或其他情况的欺骗性名称,详细信息,包装,表示形式或其他陈述具有误导性,可以使用对评估具有决定性的意义。

著录项

  • 来源
    《Brauwelt》 |2001年第18期|p.666|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类 酿造工业;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号