首页> 外文期刊>Bilingual Research Journal: The Journal of the National Association for Bilingual Education >Relationships Among Language Ideologies, Family Language Policies, and Children's Language Achievement: A Look at Cantonese-English Bilinguals in the U.S
【24h】

Relationships Among Language Ideologies, Family Language Policies, and Children's Language Achievement: A Look at Cantonese-English Bilinguals in the U.S

机译:语言意识形态,家庭语言政策和儿童语言成就之间的关系:以美国的粤英双语为例

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

This article examines the reported language ideologies and family language policies of the parents of Cantonese-English bilinguals in the U.S. in relation to their children's achievement scores in Cantonese and English. We explore the relationships first by language of instruction. Results show children in bilingual classrooms scored higher than those in mainstream (English-only) classrooms on the Cantonese tasks, but significantly more children in bilingual programs had Cantonese as a home language than children in mainstream classrooms. Parents from mainstream classrooms were significantly more satisfied with their children's English-language attainment than parents from bilingual classrooms. Using cluster analysis, we then identify four new groups of children based on their language proficiency: (a) English-dominant, (b) Cantonese-dominant, (c) a??balanced bilingual,a?? and (d) a??ideal bilingual.a?? Results show all children scored at or above the monolingual English mean on English decoding, but the ideal bilingual cluster had the largest Cantonese vocabulary. The English-dominant group heard significantly less Cantonese in the home, while all children in the ideal bilingual and Cantonese-dominant clusters heard only Cantonese. Findings point to the integral component of the family unit in children's bilingual development and bring up timely issues relating to family language planning and policy.View full textDownload full textRelated var addthis_config = { ui_cobrand: "Taylor & Francis Online", services_compact: "citeulike,netvibes,twitter,technorati,delicious,linkedin,facebook,stumbleupon,digg,google,more", pubid: "ra-4dff56cd6bb1830b" }; var addthis_config = {"data_track_addressbar":true,"ui_click":true}; Add to shortlist Link Permalink http://dx.doi.org/10.1080/15235882.2012.731588
机译:本文根据孩子的粤语和英语成绩得分,研究了美国粤语-英语双语父母的举报语言意识形态和家庭语言政策。我们首先通过教学语言探索这种关系。结果显示,双语教室的孩子在广东话任务上的得分高于主流教室(仅英语),但是双语课程中使用广东话作为母语的孩子要比主流教室的孩子多得多。与来自双语教室的父母相比,来自主流教室的父母对孩子的英语水平满意度更高。然后,使用聚类分析,根据他们的语言能力来识别四个新的儿童组:(a)以英语为主导,(b)以广东话为主导,(c)“平衡的双语”,a?和(d)理想的双语语言。结果显示,所有儿童在英语解码上的得分均达到或高于单语英语平均水平,但理想的双语群体具有最大的粤语词汇量。以英语为主的人群在家中听的广东话要少得多,而所有以双语和粤语为主的人群中的所有孩子只能听广东话。调查结果指出了儿童双语发展中家庭部门的组成部分,并提出了与家庭语言计划和政策有关的及时问题。查看全文下载全文相关的var addthis_config = {ui_cobrand:“泰勒和弗朗西斯在线”,service_compact:“ citeulike, netvibes,推特,technorati,可口,linkedin,facebook,stumbleupon,digg,google,更多”,发布:“ ra-4dff56cd6bb1830b”}; var addthis_config = {“ data_track_addressbar”:true,“ ui_click”:true};添加到候选列表链接永久链接http://dx.doi.org/10.1080/15235882.2012.731588

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号