首页> 外文期刊>Aviation security international >Powders: understanding the threat
【24h】

Powders: understanding the threat

机译:粉末:了解威胁

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Many travellers in Australia, New Zealand and the United States were surprised in 2018 by new restrictions on what they could carry on board an aircraft. Passengers were already used to limitations on the amounts of liquids, aerosols and gels (LAGs) and the removal of laptops and large electronics from cabin baggage for the purposes of screening, along with the divestment of shoes, coats, scarves, hats, coins, watches, mobile phones, belts and the assortment of other items people carry while travelling. Then, they were further inconvenienced by the subsequent introduction of fresh restrictions placed on the carriage of powders. The TSA and Canada's CATSA limited the carriage of powder-like substances in carry-on baggage to 12 ounces (approximately 350ml) per person. Australia ruled that for international flights, 'inorganic powders must be in containers of 350 millilitres (volume), 350 grams (weight) or less, the total volume of inorganic powders must not exceed 350 millilitres, 350 grams per person' and 'passengers cannot tip powders out to fall under the 350ml threshold as the restriction is calculated on total container volume'. New Zealand imposed similar limitations however, so far at least, the restrictions have not been rolled out globally.
机译:2018年,澳大利亚,新西兰和美国的许多旅客对飞机上携带物品的新限制感到惊讶。旅客已经习惯于限制液体,气溶胶和凝胶(LAG)的数量,并出于检查的目的从机舱行李中取出笔记本电脑和大型电子设备,以及脱掉鞋子,外套,围巾,帽子,硬币,手表,手机,皮带以及人们旅行时携带的其他物品。然后,由于随后对粉料运输施加了新的限制,给他们带来了不便。 TSA和加拿大的CATSA将手提行李中的粉末状物质的运输限制为每人12盎司(约350毫升)。澳大利亚规定,对于国际航班,“无机粉末必须装在350毫升(体积),350克(重量)以下的容器中,无机粉末的总体积不得超过350毫升,每人350克”,并且“旅客不得因为限制是根据容器的总体积计算得出的,所以倒出的粉末落在350ml阈值以下。新西兰施加了类似的限制,但是至少到目前为止,这些限制尚未在全球范围内推出。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号