首页> 外文期刊>Architect >Who's Tall Now?
【24h】

Who's Tall Now?

机译:谁现在高?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

You'd think it would be tough to cloak a nearly 1,900-foot-tall building in secrecy, yet that's exactly what's happening with the proposed China 117 Tower in Tianjin, China, and many other skyscrapers still in the proposal or early building phases. Which is why Philip Oldfield, a research coordinator at the Chicago-based Council on Tall Buildings and Urban Habitat, compiled a "Tallest 20 in 2020" list last November as well as a list of the 50 tallest proposed buildings in January, unveiling some of the mysteries for a greater collective understanding. "We used strict criteria on real proposals that are moving forward," says Oldfield. The Chicago Spire and 1 World Trade Center, both under way, are the only North American buildings on the 2020 list. "If you made this list 30 years ago, you'd have predicted the majority of the buildings would be steel office buildings in North America," Oldfield says, adding that today's tallest buildings are primarily residential or mixed-use, made of concrete, and located in Asia and the Middle East.
机译:您可能会认为很难秘密掩盖一座将近1,900英尺的高层建筑,但这恰恰是拟建的位于中国天津的China 117塔以及正在提议或处于早期建造阶段的许多其他摩天大楼所发生的情况。这就是为什么位于芝加哥的高层建筑和城市人居理事会研究协调员菲利普·奥尔德菲尔德(Philip Oldfield)去年11月编制了“ 2020年最高的20个建筑”清单以及1月提出的50座拟议的最高建筑清单的原因。增进集体理解的奥秘。 “我们对不断发展的实际提案使用了严格的标准,” Oldfield说。正在进行中的芝加哥尖塔和世界贸易中心1号楼是2020年名单上唯一的北美建筑。 “如果您在30年前列出此清单,就可以预测到北美的大多数建筑物都是钢制办公大楼。”奥尔德菲尔德说,并补充说,当今最高的建筑物主要是住宅或混合用途的,由混凝土制成,并位于亚洲和中东。

著录项

  • 来源
    《Architect》 |2008年第5期|p.38|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 房屋建筑设备;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号