【24h】

BRANCHING OUT

机译:分支出来

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Gothic architecture, re-energised with fractal geometry and infused with Japanese timber know-how, is the starting point of this wedding chapel outside Nagasaki. Situated on what was once a training centre owned by the city council, it was privatised in 2016 and became a hotel. The new owners wanted a multi-purpose hall with the capacity to hold weddings and other events.
机译:这座长崎郊外的婚礼教堂的起点是哥特式建筑,它以分形几何体重新注入了活力,并注入了日本木材专有技术。它坐落在曾经是市议会拥有的培训中心的地方,于2016年私有化并成为酒店。新主人想要一个多功能厅,可以举行婚礼和其他活动。

著录项

  • 来源
    《The Architectural Review》 |2017年第1446期|35-36|共2页
  • 作者

    Jeremy Melvin;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:23:07

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号