【24h】

A roadster is born

机译:跑车诞生了

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

When General Motors' Pontiac Solstice show car rolled onto the stage at the 2004 Detroit Auto Show, the sleek little roadster was greeted with gasps and cheers from the journalists in the audience. But the reaction put GM executives in a bit of a bind. Concept vehicles like Solstice have traditionally been used by automakers as a way to establish a brand's image. But in recent years, manufacturers have also used these chrome-covered prototypes to test public reaction to concepts they'd like to put in production. For GM, the warm reception seemed proof positive that Solstice would resonate with buyers around the world. There was just one problem, recalls GM vice chairman and "car czar" Bob Lutz, "We didn't have a platform to use for Solstice."
机译:在2004年底特律车展上,通用汽车的Pontiac Solstice展示车滑上舞台时,光滑的小跑车受到了观众们的惊呼和欢呼。但是这种反应使通用汽车的高管陷入了困境。传统上,诸如Solstice之类的概念车已被汽车制造商用来建立品牌形象的方式。但是近年来,制造商还使用这些镀铬的原型来测试公众对他们想投入生产的概念的反应。对于通用汽车公司而言,热情的接待似乎证明了Solstice将会在世界范围内引起买家的共鸣。通用汽车公司副董事长兼“汽车沙皇”鲍勃·卢茨回忆说,只有一个问题,“我们没有用于Solstice的平台。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号