首页> 外文期刊>Accountancy >TUPE TRANSFERS OF LONG-TERM SICK
【24h】

TUPE TRANSFERS OF LONG-TERM SICK

机译:长期病假的管转移

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

If there is a service provision change under the Transfer of Undertakings (Protection of Employment) Regulation 2006 (TUPE), all employees assigned to the grouping of employees that were carrying out the transferred activities will generally go across to the new employer. Temporary sickness absences at the time of transfer will make no difference, as the employee will still transfer. However, as shown by the case of BT Managed Services Ltd v Edwards and another UKEAT/0241/14, if the employee is never expected to return from long-term sickness absence, they may no longer be regarded as part of the group. Mr Edwards was part of a team dedicated to providing operational maintenance for a mobile phone network. In 2006, he went on long-term sick leave due to a heart condition. Attempts to get him back to work in various roles failed and by 2010 it was recognised that he would not be returning to work. Nevertheless, he remained on the employer's books as he qualified for benefits under the permanent health insurance (PHI) scheme as an employee who was permanently incapacitated.
机译:如果根据2006年《企业转移(保护就业)条例》(TUPE)对服务条款进行了更改,则分配给正在执行转移活动的雇员组的所有雇员通常会转到新雇主那里。调动时暂时缺勤不会有任何影响,因为员工仍会调动。但是,如BT Managed Services Ltd诉Edwards案和另一份UKEAT / 0241/14案所示,如果从未期望该雇员因长期缺勤而返回,则可能不再将其视为该集团的一部分。 Edwards先生是一个致力于为移动电话网络提供运营维护的团队的成员。 2006年,由于心脏病,他休了长期病假。试图让他重新担任各种职务的尝试失败了,到2010年,人们意识到他将不再重返工作岗位。但是,他仍然是雇主的账簿,因为他有资格永久性丧失工作能力,因此有资格根据永久健康保险(PHI)计划获得福利。

著录项

  • 来源
    《Accountancy》 |2015年第1467期|74-74|共1页
  • 作者

    Sophie Brookes;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号