【2h】

Book Review

机译:书评

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

A healthy baby girl was born one cold day in January 1941 in the Jewish ghetto of Shavli, a town in northern Lithuania. In ordinary circumstances, the birth of a baby would have been welcomed and celebrated by the family and the community, but these were no ordinary times. Shavli was under German occupation. The German Security Police forbade giving birth in the Jewish ghetto, and to disobey the rule meant severe punishment for the entire community and, possibly, death for the family and the physicians assisting at the birth. Newborns were killed by an injection of poison. On this occasion, however, it was decided that the quickest way to do it was to ‘drown the baby’ as ‘injections of potent poisonous drugs powerful enough to kill an adult had not produced quick results with newborns.’ Astonishingly, it took the physicians ‘a total of six minutes’ to carry out the dreadful act, ‘twice the amount of time necessary to kill an adult by suffocation’ (p. 170).
机译:1941年1月,一个健康的女婴在一个寒冷的日子里出生于立陶宛北部小镇Shavli的犹太人居住区。在通常情况下,家庭和社区会欢迎和庆祝婴儿的出生,但这不是平常的时期。沙夫利被德国占领。德国安全警察禁止在犹太人居住区中分娩,不遵守这一规定意味着对整个社区的严厉惩罚,甚至可能对家庭和协助分娩的医生造成死亡。新生儿被注射毒药杀死。但是,在这种情况下,人们决定最快的方法是“淹死婴儿”,因为“注射足以杀死成年人的有力有毒药物并没有对新生儿产生快速的效果。”医生``总共需要六分钟''来执行可怕的行为,``将窒息杀死成年人所需的时间增加了两倍''(第170页)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号