首页> 美国卫生研究院文献>other >Spatial Metaphor and the Development of Cross-Domain Mappings in Early Childhood
【2h】

Spatial Metaphor and the Development of Cross-Domain Mappings in Early Childhood

机译:空间隐喻与幼儿跨域映射的发展

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Spatial language is often used metaphorically to describe other domains, including time (long sound) and pitch (high sound). How does experience with these metaphors shape the ability to associate space with other domains? Here, we tested 3- to 6-year-old English-speaking children and adults with a cross-domain matching task. We probed cross-domain relations that are expressed in English metaphors for time and pitch (length-time and height-pitch), as well as relations that are unconventional in English but expressed in other languages (size-time and thickness-pitch). Participants were tested with a perceptual matching task, in which they matched between spatial stimuli and sounds of different durations or pitches, and a linguistic matching task, in which they matched between a label denoting a spatial attribute, duration, or pitch, and a picture or sound representing another dimension. Contrary to previous claims that experience with linguistic metaphors is necessary for children to make cross-domain mappings, children performed above chance for both familiar and unfamiliar relations in both tasks, as did adults. Children’s performance was also better when a label was provided for one of the dimensions, but only when making length-time, size-time, and height-pitch mappings (not thickness-pitch mappings). These findings suggest that, although experience with metaphorical language is not necessary to make cross-domain mappings, labels can promote these mappings, both when they have familiar metaphorical uses (e.g., English ‘long’ denotes both length and duration), and when they describe dimensions that share a common ordinal reference frame (e.g., size and duration, but not thickness and pitch).
机译:空间语言经常被隐喻地用来描述其他领域,包括时间(长声)和音调(高声)。这些隐喻的经验如何塑造将空间与其他领域相关联的能力?在这里,我们测试了具有跨域匹配任务的3至6岁说英语的儿童和成人。我们研究了用英语隐喻表示的时间和音高(长度-时间和高度-音高)之间的跨域关系,以及英语中非常规但以其他语言(大小-时间和厚度-音高)表示的关系。对参与者进行了感知匹配任务的测试,其中在空间刺激和不同持续时间或音调的声音之间进行了匹配;在语言匹配任务中,他们在表示空间属性,持续时间或音调的标签与图片之间进行了匹配。或代表另一个维度的声音。与先前的说法相反,对于儿童进行跨域映射,必须具有语言隐喻的经验,而儿童和成年人一样,在完成两项任务中熟悉和不熟悉的关系方面的表现均高于机会。当为其中一个尺寸提供标签时,儿童的表现也更好,但只有在绘制长度,尺寸和高度间距映射(而不是厚度间距映射)时。这些发现表明,尽管不需要使用隐喻语言来进行跨域映射,但标签在具有熟悉的隐喻用法(例如,英语“ long”表示长度和持续时间)时以及在它们使用时都可以促进这些映射。描述共享相同序数参考框架的尺寸(例如,尺寸和持续时间,但不包括厚度和间距)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号