首页> 美国卫生研究院文献>JMIR Diabetes >Evaluating the Accuracy of Google Translate for Diabetes Education Material
【2h】

Evaluating the Accuracy of Google Translate for Diabetes Education Material

机译:评估Google Translate用于糖尿病教育材料的准确性

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

BackgroundApproximately 21% of the US population speaks a language other than English at home; many of these individuals cannot effectively communicate in English. Hispanic and Chinese Americans, in particular, are the two largest minority groups having low health literacy in the United States. Fortunately, machine-generated translations represent a novel tool that non-English speakers can use to receive and relay health education information when human interpreters are not available.
机译:背景信息大约21%的美国人口在家说英语以外的其他语言;这些人中有许多人无法有效地用英语交流。特别是西班牙裔美国人和华裔美国人,是美国健康知识水平较低的两个最大的少数群体。幸运的是,机器生成的翻译代表了一种新颖的工具,当没有人工翻译时,非英语使用者可以使用该工具来接收和中继健康教育信息。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号