退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
李國慶;
天津圖書館歷史文獻部;
机译:控制海相页岩气成藏和高产的地质因素-以四川东南定山地区五峰—龙马溪组为例
机译:Barrett食食道全全全全全全全全全全全全例例例例例
机译:立体定向放射外科手术近100例脑转移术后四年生存(计数):一例报告
机译:区域文化保护与发展研究旅游发展背景:四川省丹巴县嘉建藏村为例
机译:残疾学生的增强和替代交流系统:以四名学生及其交流团队为例
机译:立体定向放射外科手术治疗近100例脑转移患者四年生存(计数):一例报告
机译:AST u所有ONS行书生 : concerning high ranking position l U尚書是shang属灵S行数左右仆射
机译:1980年至1998年,4381名现役军人中有5196例下颌骨骨折。
机译:提供了一种用于数字电源的设备和方法,其可以为两个或更多个电负载提供独立的功率控制。一些公开的实施例提供连续的和可变的功率,而其他公开的实施例提供离散的功率电平。一些描述的实施例可以减小引入电力系统中的谐波和/或闪烁电流的大小。一些实施例包括微处理器,该微处理器使用相控交流电将功率传递给电负载。在一些实施例中,微处理器可以为每个电负载计算与所请求的功率相对应的功率矩阵,提供逻辑以减小谐波和闪烁电流的大小的模式来填充功率矩阵。披露部分包括支票
机译:形成水力帷幕的方法(实施例),将鱼从虫体变成水的方法(实施例),防锈方法(实施例),鱼类保护装置,复杂的鱼类保护装置(实施例)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。