退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
陈定;
江门职业技术学院外语系;
人体各部分; 英语名词; 习惯用语;
机译:不使用相关从句的名词从句到英语的转换模式:将信息权重纳入名词从句的英语翻译方法
机译:移动空间:英语名词-名词复合物中的拼写交替
机译:中古英语中的特定名词和非特定名词:当罗伯特从人到草本成长
机译:研究人体各部分的显热和潜热损失特征以及热舒适度(第4部分)通过设置有各部分热阻值的人体模型来再现人体的特征热特征
机译:当今英语词典中名词名词化合物的微认知分析。
机译:代表性不足或加工效果?高级英语母语者对名词-名词复合处理的电生理研究
机译:在外语系完成高级英语强化课程的学生的演讲中,习惯用法
机译:人体各部分的重量,体积和中心
机译:英语中名词短语的拆分方法,英语语法信息的创建方法和装置
机译:英语句子的语法根据名词和名词的句子结构以及名词和短语的动词短语结构而定
机译:能够对人体各部分进行全面和自适应测试的人体各部分的灵活性测试系统及其灵活性测试方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。