首页> 中文期刊>山东外语教学 >商品名称汉译的模因论研究——以鸡尾酒品名汉译为例

商品名称汉译的模因论研究——以鸡尾酒品名汉译为例

     

摘要

本文从模因论视角讨论了商品名称翻译中文本类型与翻译手段和策略的有效统一问题.通过研究鸡尾酒各种品名的汉译文本,发现其中高频使用的音译法、意译法、增词法、减词法都能从不同方面译出这一特定文本类型的主要功能,有效地促进了翻译模因的复制传播.文章还提出了统辖这些具体翻译方法的三条翻译策略以指导商品名称翻译实践.从模因论来看,成功的商品名称译文就是成功的模因,能在消费者间大量广泛复制传播,拓展商品的销路.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号