首页> 中文期刊>求是学刊 >再论“真”与“真理”

再论“真”与“真理”

     

摘要

西方哲学中的truth一词,中译多为“真理”.文章以康德文本为例指出,由于将他所说的wahrheit译为“真理”和“真理性”,因而引发许多理解方面的问题.基于关于康德文本的探讨,文章指出,应该将truth(Wahrheit)译为“真”而不是“真理”,并且主要在“是真的”这种意义上理解它.而且,这不是简单的翻译问题,而是如何理解西方哲学的问题.

著录项

  • 来源
    《求是学刊》|2019年第3期|18-26|共9页
  • 作者

    王路; 阴昭晖;

  • 作者单位

    清华大学人文学院哲学系 北京100084;

    清华大学哲学系 北京100084;

  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类
  • 关键词

    真; 真理; 真理性;

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号