首页> 中文期刊> 《科技信息》 >试论日语惯用句的翻译

试论日语惯用句的翻译

         

摘要

cqvip:翻译是一种复杂的思维活动。首先是语言本身,诸如词汇、语法、句意表达等,此外还有语言以外的知识、习俗、文化、审美的取向等问题。惯用句是人类通过长期的社会实践对语言文化进行的概括性总结,他突出的特点之一就是隐喻,也就是抽象化了的虚指。从日语惯用句的使用情况来看,虽然是一种口头表达,但在宴会、开幕式等场合不用或少用。然而,近年来随着日本报刊杂志广泛地应用惯用句,似乎已不再有"难登大雅之堂"之嫌。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号