首页> 中文期刊> 《科技信息》 >论多元系统对英诗汉译的解释力——以《哀希腊》为例

论多元系统对英诗汉译的解释力——以《哀希腊》为例

         

摘要

佐哈尔在文学翻译理论中首次提出了"多元系统论",并把翻译文学纳入特定的译入语文化,探讨其在多元系统中的"中心-边缘"地位.本文试图通过对比分析两个汉译本,探究多元系统论对英诗汉译及翻译策略的解释力.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号