首页> 中文期刊> 《科技信息 》 >On the application of domestication and foriengination strategies to film titles' E-C translation

On the application of domestication and foriengination strategies to film titles' E-C translation

             

摘要

This thesis discusses English film tide translation from the perspective of domestication and foreignization. The paper concludes that in film title translation, domestication and foreignization will coexist at present and for a long time under such circumstances. While as the international communication has become increasingly frequent, the audience's ability of accepting another culture will also improve gradually, which will raise the proportion of foreignization translation.

著录项

  • 来源
    《科技信息 》 |2009年第26期|483-484|共2页
  • 作者

    夏云;

  • 作者单位

    无锡商业职业技术学院;

  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类 常用外国语 ;
  • 关键词

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号