首页> 中文期刊>海外英语(下) >浅探外宣英译中诗词翻译'信'与'美'的辩证统一

浅探外宣英译中诗词翻译'信'与'美'的辩证统一

     

摘要

近年来,中国古诗词作为传统文化的重要组成部分,运用于外宣材料中,不仅能够体现中国传统文化的博大精深,更能引发不同文化之间的共鸣.中国古诗词的英译难度很大,所翻译的文意不仅要符合原文,同时也要彰显出外国受众能够理解的文学美感.基于此,成功的外宣诗词翻译作品一定要体现展现出"信"与"美"的平衡.该文以近年来外宣材料中引用的古诗词英译为例,通过研究古诗词翻译的主要方法及手段,探讨"信"与"美"的辩证统一.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号