【24h】

The Application of Chinese Poem 'Yu Mei Ren' in Design

机译:中国诗词《余美人》在设计中的应用

获取原文

摘要

The purpose of this study, alternatively, is taking inspiration for culture creative design from an invisible culture element, the Chinese poetry. With its external form and internal meaning, poetry is applied and transferred to design, using their common structural features. This study developed a model for transforming poetry into creative basic design and Art. The procedures require three essential phases of visualizing abstract concepts, concretizing visual components, and utilizing 3D products. Implementation steps include selecting themes, analyzing application types, transferring design elements, concretizing design elements, enforcing external functionality, utilizing for everyday life, experiencing design aesthetics, and achieving goals for cultural creative design. In conclusion, this study contributes to academic study, education for cultural creative design, development of cultural creative industries, and culture preservation. With a well-established research framework, this study integrates relevant theories, research methodology, and implemented case studies to turn the originally "emotional" poetic content to a "rational" and logical step-by-step process, and thus acquires its academic significance. Following the concrete transfer design model, design students will be effectively instructed and inspired in applying cultural creativity for expressing abstract poetic concepts. As for cultural creative industries, this model derived from theories of transfer design and supplemented with illustrative implemented cases, will provide them a specific and feasible reference for practical applications in highlighting emotional experience and cultural elements in their products. After a thorough investigation of the "traditional" poetry, cultural elements are now transferred to poetry-related "modern" creative design in this study. Hereafter, with active participation of the new-generation designers inspired by this implementation model, the glorious traditional Chinese culture elements will be carried on and extended.
机译:另外,本研究的目的是从一种不为人知的文化元素中国诗歌中汲取灵感,进行文化创意设计。凭借其外部形式和内部含义,诗歌被运用并通过其共同的结构特征被转移到设计中。这项研究开发了一种将诗歌转化为创造性的基本设计和艺术的模型。该过程需要三个基本阶段,即抽象概念的可视化,可视化组件的具体化和3D产品的利用。实施步骤包括选择主题,分析应用程序类型,转移设计元素,具体化设计元素,增强外部功能,在日常生活中利用,体验设计美学以及实现文化创意设计的目标。总之,这项研究有助于学术研究,文化创意设计教育,文化创意产业的发展以及文化保护。借助完善的研究框架,本研究整合了相关理论,研究方法并实施了案例研究,以将最初的“情感”诗意内容转变为“理性”和逻辑上的循序渐进过程,从而获得了其学术意义。 。遵循具体的传递设计模型,将有效指导和启发设计学生运用文化创造力表达抽象的诗意概念。对于文化创意产业,该模型源于转让设计理论,并辅以示例性实施案例,将为它们在突出产品中的情感体验和文化元素的实际应用中提供具体可行的参考。在对“传统”诗歌进行了彻底研究之后,本研究现在将文化元素转移到与诗歌相关的“现代”创意设计中。此后,在这种实施模式的启发下,新一代设计师的积极参与将延续和扩展辉煌的中国传统文化元素。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号