退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
岳海翔;
中国公文写作研究会;
公文; 常用易混术语; 公文写作; 文书; 文件; 份号; 字号;
机译:金属加工术语表/金属加工术语表定义了那些对金属和其他材料进行切割和研磨的人员常用的术语
机译:术语挑战:在兽药中定义调释剂型。
机译:关于动物学术语中形容词结尾的简单规则及其在规模昆虫名称中的使用(半翅目:Sternorrhyncha:球虫),并对一些常用组合进行了更正
机译:使用不频敏的BERT分类器进行日语易混淆的法律术语更正
机译:速度分布和整体流动性:它们在第一个可接触的易混合系统(色散,渗透性,多孔介质)的初始扩散中的作用
机译:罕见癫痫的常用术语:同义词相关术语以及结构化词汇的链接
机译:3简介> 3.1 Johannes Bobrowski的遗产 p> > 3.2稿件,使用哥特式脚本,按字母顺序,opobulary的字母序列,源和内容 p> > 3.3 Bobrowski之间的关系op词汇和他的立陶宛语和op主题 p> > 3.4旧普鲁士的历史 p> > 3.5旧普鲁士的文化和社会地位 p> > 3.6语言和文学来源旧普鲁士 p> > 3.6.1所谓的阐述字典 i>(e) p> > 3.6.1.1 e术语词汇表的历史 p> > 3.6.1.2 E(和其他op词汇表的版本) p> > 3.6.1.3 Bobrowski的PV中的e内容 p> > 3.6.1.4写字地点和梳理词汇 i> p> > 3.6.2 Simon Grunau的普鲁士词汇 p> > 3.6.3 Tavechisms p> > 3.6.4不同词汇项目 p> > 4分析 pv p> > 4.1注释方法 p> > 5.立陶宛和旧普鲁士主题 p> > 6 pruzzische vokabeln i>和分类阳离子 p> > 7概述和结论 p> > 7.1选择性原理 p> > 7.1.1人类球体 p> 7.1.2摘要术语和概念 p> > 7.1.3语法项目 p> > 8使用 opg i> > 8.1的差分 opg i> p> > 8.2引文引导指南 p> > 8.3 abbbreviations /常用条款和符号的首字母缩略词(CF.选择参考书目) p> > 8.4语言和语法术语(偏离 lbv i>和其他缩写在括号中) p>
机译:常用术语问题
机译:常用术语和短语:常用术语和短语
机译:邮箱,其中通过释放公文包中的公文包而滑动并回落到公文包中的bodenklappe已关闭
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。