首页> 中文期刊> 《现代语文》 >英汉“蠢”和“silly”词义演变的路径和动因

英汉“蠢”和“silly”词义演变的路径和动因

         

摘要

本文对比分析"蠢"和"silly"词义演变的路径及其动因。研究发现:1."蠢"按语义扩大路径演变。从"虫类苏醒,慢慢爬动"演变为"蠢动的样子,有所行动",引申为"愚蠢""笨拙"义,后引申出"狭小"义。2."silly"按词义贬降路径演变。从"开心的,愉悦的,无忧无虑的"到"无害的、简单的",再到"头脑虚弱的,愚蠢的",最后演变成"傻里傻气的,愚笨的"。上述词义的演变,是社会背景、主观情感和经济原则三要素综合作用的结果。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号