退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
牧白;
机译:尼玛·尤希(Nima Yushij)的“ Afsaneh(神话)”诗集对现代抒情诗的影响
机译:尽涤旧说诗意方活——试论朱熹《诗集传》的"兴"
机译:诗意与平淡无奇:沃尔特·本杰明的抒情诗的终结
机译:这不是一个谈话书;它更像是真的读一本书!
机译:伊莎贝拉·安德雷尼(Isabella Andreini)1601年抒情诗集的主题,结构和语言。
机译:校正至:范XX梁爱玲谢Y刘志强郑育芳姚宗建卢林乐吴建礼何继新袁正伟傅坚魏克立黄洁肖德建罗立新姜中宝周亚丽甘瑞科和刘力。抗氧化氧化还原信号28:339–3572018. DOI:10.1089 / ars.2017.7090
机译:中世纪法国非抒情诗歌的曲目。中世纪法国非抒情诗集。
机译:强双光子吸收发色团的光致发光研究和读/写过程
机译:测定样品中可溶性血纤蛋白的方法,阳性对照,使用对血纤蛋白具有强亲和力的纤溶酶原激活剂。样品中存在可溶性血纤蛋白试剂盒的测定及其用途。
机译:九十年代(十世纪编辑的诗集)和新国书集(三十世纪编辑的诗集)的日语版和英语版中的使用游戏的游戏
机译:体外产生可溶性血纤蛋白降解产物的给药方法特殊,所述方法中使用的阳性证人,使用对纤溶酶原激活剂的强亲和力,可溶性血纤蛋白的给药方法,给药设备
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。