首页> 中文期刊> 《语言教育》 >从目的论看A.E.霍斯曼诗歌的两种中文译本

从目的论看A.E.霍斯曼诗歌的两种中文译本

             

摘要

A.E.霍斯曼诗歌在中国的译介历史将近百年,其间产生的译本比较完备的当推周煦良、刘新民翻译的两种。两个译本具有鲜明的文本特色,从目的论角度对这两个译本进行比较研究,一方面可以揭示它们各自的优劣得失(其然),另一方面可以挖掘出造成译本各自特色的深层次缘由(其所以然)。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号