《现代汉泰词典》成语释义研究

         

摘要

《现代汉泰词典》对于泰国学习者来说非常权威,但其中关于成语的注释存在一些问题,本文采用定量法和定性法对114条成语的释义用语、释义方法、感情色彩义及释义用例情况进行考察,并通过与《中华成语词典》的对比,分析了《现代汉泰词典》的语义变化、感情色彩变化、用例情况差异等方面的问题。考察发现,《现代汉泰词典》成语释义的不足之处包括没有感情色彩标注、例句偏少,在释义用语方面,词典编写成语释义的基本结构比较单一,在释义方法方面,《现代汉泰词典》使用泰译的成语、复合词及习惯用语等比例较低。与"中成"对比,《现代汉泰词典》释义准确性尚可,曲解词义不多。在感情色彩义方面则发现因语言释义不匹配,造成感情色彩发生变化。综上所述,论文最后对《现代汉泰词典》的成语释义进行了评价总结,并对将来修订词典提出了一些思考及建议。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号