退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
赵蓉;
清华大学外国语言文学系,北京 100084;
构式义; 动词义; 名词义; “に—が”构式;
机译:日语和日语动词过去式的对比
机译:日语方面形式-ru,-ta,-teiru,-teita的含义和用法-基于语料库的搭配动词分析
机译:兴高采烈:Odia轻动词构式中的方面描写和变态
机译:评价言语行为动词的词义结构及其同义构式的描述
机译:A Contrastive Study of Psych Verb Construction in Chinese and Japanese =汉日心理动词构式对比研究
机译:母亲向六个月大的婴儿输入的动词:表达意义和动作之间的同步与后来的动词习得有关
机译:现代日语中日语动词和汉字动词的含义和用法差异:以同义词复合动词的汉字符号为中心
机译:美国航空公司运输试点国际航班语言经验,报告2:词义和发音
机译:确定词义和词义的系统和方法
机译:日语词义分析方法
机译:一种自动词义消歧的方法和系统
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。