首页> 中文期刊> 《宁波工程学院学报》 >从《惨世界》看苏曼殊翻译选材的动机

从《惨世界》看苏曼殊翻译选材的动机

         

摘要

译者的翻译动机是翻译主体因素的重要组成部分.译者出于什么目的进行翻译,这就是翻译的动机.本文从动机论出发,从内在要求、外在诱因、中介调节三个方面来分析了苏曼殊为什么选择<惨世界>作为自己翻译的初次体验,有利于我们进一步了解翻译动机对译者的操控.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号