退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
李徵;
西南大学中国新诗研究所,重庆400700;
意象系统; 潜意识中的真实; 图像诗;
机译:接受理论视角下《长恨歌》中文化意象的翻译
机译:从高雅的“唐传奇”到世俗变迁“宋传奇”-“长恨歌”,“杨太珍传奇”和“李善吉”为研究对象
机译:因爱长恨:《长恨歌》主题研究
机译:Zhuxian Town Newny Woodcuts艺术特色浅谈
机译:白居易《长恨歌》的叙事视角和历史再现。
机译:厌恶性巴甫洛夫向工具转移的巴甫洛夫灭绝和恢复效应
机译:基于篇章性对《长恨歌》翻译的评价
机译:林德洛夫在林德洛夫的比赛中
机译:忠实实现原件印刷艺术特色的方法,并通过此过程获得印刷品
机译:基于斯维尔德洛夫斯克州苏霍洛夫斯基场的贝氏体非绝热隔热材料
机译:用于执行基于洛夫勒的洛夫勒离散余弦变换(DCT),特别是用于信号处理的方法和电路
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。