退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
罗莹;
广东省外语艺术职业学院;
新媒体; 标题; 反复修辞格; 语用功能;
机译:法语-希腊语SLI中的主语-动词一致,宾语用法和疑问句:以法语-希腊语为母语的SLI儿童的案例研究。
机译:与试验文章 - 反复大鼠研究中的测试文章无关死亡的自发病变
机译:在三种不同的麻醉学期刊的文章标题中,人口,干预,比较和结果的出现作为研究问题:一项初步研究
机译:通过使用术语用法的时间模式来构建文档分类功能
机译:主观性,第二/外语的语用和用法:适应和抵制的证据。研究I.模拟和抵制实用规范:学习者的主观性和外语的实用性。研究二。以讲第二语言的人的经历为中心:研究讲第二语言者对SL社区的实用规范的抵制。研究III。基于网络的日语作为外语的语用学教学课程:一种明确的提高认识的方法。
机译:原创研究文章:健康人群中与先前当前和反复出现的抑郁和焦虑症状相关的心脏功能:HUNT研究
机译:<文章>基于用法的英语双及物构造分析(<语义和语用学>)
机译:反复爆炸暴露后脑内听觉功能基因差异表达的初步研究。
机译:学习伙伴是面向学生(本科生和研究生)的移动应用程序,使他们可以查看和“滑动以连接”与其他学习普通学科的学生(由短单元代码标识)。当用户通过应用程序相互连接时,他们将能够通过集成的聊天功能进行聊天,以更好地了解彼此,交换联系方式并见面。有了它的针对性方法,Study Buddies允许用户快速,轻松地结识新的研究伙伴,朋友并建立良好的关系
机译:标头密封和文章具有相同的功能
机译:联合细菌基因调控的研究方法及新的睾丸激素含量和基因功能的预测
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。