首页> 中文期刊> 《语文学刊》 >汉译英译后编辑的策略研究——基于时政类文本机器翻译

汉译英译后编辑的策略研究——基于时政类文本机器翻译

         

摘要

互联网技术的发展催生了机器翻译技术,近年来,虽然机器翻译技术不断完善、基本得到了翻译行业认可,但是,由于机器翻译在现阶段仍然具有一定局限性,推动了新的人机结合翻译技术——译后编辑的发展.译后编辑,作为机器翻译的必要补充,在语言服务行业中发挥着日益重要的作用.但译后编辑并不是随意的,它需要一定的策略指导.本文解释了机器翻译以及译后编辑的含义,通过对案例的谷歌机器翻译译文的分析,针对机器翻译疏漏错译的类型,探讨译后编辑的策略.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号