首页> 中文期刊> 《佳木斯教育学院学报》 >浅谈商务英语翻译中跨文化意识的提高

浅谈商务英语翻译中跨文化意识的提高

         

摘要

With the rapid development, the world trade exchanges between people become more and more close, business translation is becoming more and more popular. Conventional wisdom suggests that there are enough language ability, rich knowledge, basic skills, people can have very good performance in communication and success. However, they ignore the cultural differences. Therefore, the translators should pay more attention to the cultivation of cross-cultural awareness and translation strategies. The two is the assurance of successful business translation. The purpose of this paper is to study cross-cultural awareness in the importance of business English translation and translation strategies, and guide the translator to strengthen and cultivate their cross-cultural awareness and ability, to effectively promote the development of international business activities.%随着世界的迅猛发展,人与人之间的贸易交流也变得越来越密切,商务翻译也因此越来越普及.传统的观念认为有了足够的语言能力,丰富的知识,基本的技能,人们就能够在交际中有很好的表现并取得成功.但是,他们却忽视了文化间的差异.因此,译者应该重视跨文化意识的培养和其翻译策略.这二者是商务翻译获得成功的保证.本文旨在研究跨文化意识在商务英语翻译及其翻译策略中的重要性,并引导译者强化和培养自身的跨文化意识和能力以有效地促进国际商务活动的开展.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号