首页> 中文期刊>内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版) >浅析培养和加强批判性思维在翻译教学中的必要性

浅析培养和加强批判性思维在翻译教学中的必要性

     

摘要

In recent years ,critical thinking ,as one of the two most basic and important skills including problem solving ,has always been a focus in western teaching practice while it is rather weak in both Chi -na’s translation research and its practice .This paper analysises the necessity of cultivating and strengthe-ning critical thinking in terms of its philosophical development ,its relation to translators (teachers and students) ,and to the essence and theories of translation aiming to arouse the relevant attention as well as to give a little help and enlightenment for further research .%近些年来批判性思维在西方教学实践中备受重视,其被视为与“解决问题”之同等重要的两大基本技能之一[1],可该思维无论是在翻译教学的研究中还是在实践上都还相当薄弱,亟待加强。本文对批判性思维的历史从哲学角度上做了简单梳理和探究,从译者、翻译的学科性质、翻译理论多个维度剖析了培养和加强批判性思维的必要性,以期引起业界的关注,同时也为相关的后续研究提供一点启示和帮助。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号