首页> 中文期刊> 《内蒙古农业大学学报:社会科学版 》 >从认知转喻的角度看《红楼梦》中委婉语的翻译

从认知转喻的角度看《红楼梦》中委婉语的翻译

         

摘要

委婉语是人际交往中特殊的表达方式,人们借用邻近、关联的它事物来描述令人不悦或不敬的某事物,以期润滑人际交往中尴尬、窘迫的局面。认知转喻认为,人类思维的运作方式是对同一认知域中突显来源域和目的域的激活,并且二者之间必须具有邻近性和关联性。从这一点来说,转喻的认知机制对委婉语的生成方式具有很强的阐释力。同时,在认知转喻的照应下,委婉语的翻译策略也得以突破和创新,为《红楼梦》中委婉语的翻译研究提供一种新的视角。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号