退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
李济;
蚌埠学院外语系;
目的论; 旅游文化翻译; 译者; 主体地位;
机译:跨文化交流中译者的创新主体性-以2008年奥运会翻译新闻为例
机译:文字目的是译者的基本目的:评述德国功能学校的目的论和意大利格言“ Traduttore,traditore”
机译:“卓越计划”视阈下实践教学评价体系的构建
机译:跨文化视角下的乡村旅游主体与客体的文化特征
机译:文化对领导风格的影响:俄罗斯下诺夫哥罗德的旅游业领导地位。
机译:饮食行为的顺序调解效应与感知对主体社会经济地位与多元文化青少年健康关系的影响
机译:通过地位和创造性的共同设计构建身份归属感和文化:新西兰教育背景下的实践
机译:西班牙高中生主体文化的几个方面
机译:通过收集和标准化非标准化的文化旅游数据来推荐定制的文化旅游内容的系统和方法
机译:规划文化旅游的模拟方法和使用相同方法为文化旅游提供信息的方法
机译:用于从平坦的屋顶上去除磨损的屋顶覆盖物或从露台上去除屋顶毡的手动刮刀包括主体,该主体的前端具有切割板,后端具有手柄装置,以及可旋转地位于主体下方的辊子
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。