退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
喻薇1; 姚双云1;
[1]华中师范大学语言与语言教育研究中心,湖北武汉430079;
说; 语言对比; 语法化路径; 动因机制;
机译:荷兰语手语中的动词结构的结构和语法化-基于语料库的研究
机译:走向语法化:立陶宛语习得动词gauti(“ get”)和tekti(“ getten”)
机译:处所动词、处所介词和未完成体标记--体标记"在"和"着"语法化的类型学研究
机译:动词“May / Mighere”中的含义的语境主观解在其语法化作为许可和断言的标志中(基于G.Chaucer的“坎特伯雷故事”)
机译:动词的语法化:nicht brauchen在德语情态动词系统中的作用。
机译:荷兰手语的系列动词结构的结构和语法化—基于语料库的研究
机译:无法言说:在安全措施语境中对病态动词的临床考察
机译:如何用1,001种语言说国家安全
机译:语音识别和装置相同的外国语言说说能力的训练和评估方法
机译:在网络上管理语言说话的方法和使用该方法的管理服务器
机译:评估对外国语言说话的反应的方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。